… If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.” (1 Cor 15:32)
With this statement, the writer—the apostle Paul made clear that apart from the resurrection, there is no future for anyone after death. That either implies non-existence, or an existence which is not worth making any change in our life-style in order to obtain. It is clear from the context that the resurrection is an event that will take place at a time future to that of the writer.
In verse 13, Paul wrote:
But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
Just as Christ experienced a literal, bodily resurrection from death, so will we all. Davo points out that the words translated “are not raised” in verse 32 are in the present tense, and should be translated as “are not being raised,” and refers to some “resurrection” that was taking place at the time. I have taken the time to look at previous posts to see what the essence of this supposed resurrection process might be, but can find nothing definite. If it is some ethereal process or figuratively the “resurrection” of Israel, I see no reason why if that process had not been taking place, then God would not have raised Christ to life again. So the resurrection mentioned in verse 16 surely refers to the same kind of bodily resurrection that Christ experienced.
He was the first-born from the dead. (Col 1:18, Rev 1:5). All others will follow. But no one else has yet been raised from the dead. The resurrection is yet future.
In any case, the fact that “are not raised” is in the present tense does not imply that it is not a future event. If a Trump-lover in the U.S.A. said, “If Mr. Trump is not re-elected then I will move to another country,” (we could even use the present tense for the consequent—“then I am moving to another country.” No one would misunderstand.)
Though “is not re-elected” is in the present tense, he would not mean “If Mr. Trump is not now being re-elected…” The use of the present tense in both Greek and in English is used when a conditional sentence is used to affirm the consequences of something not being done in the future. Indeed, if we used the future tense for the English sentence then the first clause would not be good English: “If Mr. Trump will not be re-elected, then I will move to another country.”
Sometimes the present tense is also used to relate past events:
But when He again brings the firstborn into the world, He says: “Let all the angels of God worship Him.” (Heb 1:6)