The Evangelical Universalist Forum

Does even aidios mean a limited duration?

I came across this quote long ago for the first time

tentmaker.org/forum/discussions- … s-of-ages/

but was not able to verify it until now by searching “misthophoran” (misqoforan) in perseus.org

perseus.tufts.edu/hopper/mor … ek#lexicon

I was hoping it might link me to Thucydides’ phrase and it actually did:

perseus.tufts.edu/hopper/tex … g=original (Thuc. 6.24 if the link does not work)

Could anyone translate the passage and verify if “adios” actually is to be understood in a limited sense here?

PS: perseus provides a translation, but my English and Greek skills are limited, so I would appreciate your opinion in the context.

PPS: one commentary says:

perseus.tufts.edu/hopper/tex … apter%3D24

So I think it can be considered to be proven that aidios is to be understood in a limited sense here?

No doubt not in an absolutely unlimited sense, yep. It can last unceasingly with qualifications, as long as something else lasts.

I did a little research and made an interesting finding. It refers both to aidios and aionios:

I was familiar with his quote:

I came across this quote in another forum, and it seems as if the passage above was not quoted in its whole context:

textkit.com/greek-latin-foru … f=6&t=9602

Could anyone translate this passage:

εἰς οὓς ἐμβάλλονται αἱ ψυχαὶ κατὰ τὰς διαφορὰς τῶν ἁμαρτάδων, αἱ μὲν ἀιδίως κολασθησόμεναι διὰ τὸ ἀνίατα ἡμαρτηκέναι ἐν τῷ Ταρτάρῳ. πλὴν εἰ καὶ λέγω ἀιδίως, μὴ δὴ νομίσῃς, ὅτι εἰς ἀπείρους αἰῶνας κολάζεται ἡ ψυχὴ ἐν τῷ Ταρτάρῳ (εὖ γε οὐ διὰ μῆνιν τοῦ θείου κολάζεται ἡ ψυχή, ἀλλ’ ἰατρείας χάριν), ἀλλ’ αἰωνίως φαμὲν κολάζεσθαι τὴν ψυχὴν αἰῶνα καλοῦντες τὸν αὐτῆς βίον καὶ τὴν μερικὴν αὐτῆς περίοδον.

Does it provide new understanding concerning aionios and aidios?