I’d say the exegetical math still adds up:
Who are “those who receive God’s abundant provision of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ” (as the NIV puts it)?
“Consequently, just as the result of one trespass was condemnation for all men, so also the result of one act of righteousness was justification that brings life for all men.”
There may be weaknesses to an exegetical conclusion of universalism in and near those verses, but not from “those” in verse 17: that word doesn’t have to be read in a universalistic way, but neither does it have to be read against all men eventually being justified in the new life of Christ. It’s only saying what no one denies (universalist or otherwise): that those who do receive God’s gift of righteousness reign in life through that one man, Christ Jesus.
Put another way: Paul hugely stresses that “all men” need salvation, and “all men” are condemned; but to apply the same stress of totality in “all” for the second half of his sentence (which the rhetorical structure of its construction would seem to invite), arrives at a prophecy of final universal salvation (even though all men do not yet accept that salvation). Arm and Calv theologians are both well aware of this. The question is whether we have positive ground for reading that second “all” as being less than total, unlike the first “all”. Appealing to “those” in verse 17 is of no use against the totality of the “all” in 18b, since that all could easily be describing those.
True, the “those” in verse 17 probably refers to those currently accepting this salvation. But no one anywhere, at any time (least of all St. Paul), has construed this to mean that the “those” is restricted only to those currently accepting salvation at the present time he was writing the epistle! The “those” is clearly meant to be open to future addition after the immediately present time (otherwise there would be exactly no point to continue acting as ambassadors for reconciliation to God, exhorting people “Be reconciled to God!”)
If it’s open to future inclusion, then it cannot be used to exclude future inclusion in the next verse, especially when Paul is explicitly drawing a consequential comparison on the same topic. The “all men” in 18b has to be restricted some other way.
(I wish I could link to a comment thread I was on last year, where a very gung ho and oppositional pair of guys, one Calv and one Arm, were taking shots at one another over this verse and its context, stridently pointing out to one another that there was no defense against universalism there (specifically no answer to me! ) if each other guy’s distinct precepts were granted. I doubt I can find that thread again, though…)
It’s also worth pointing out that Paul goes on in verse 19 to say much the same thing again, this time using “the many” instead of “all men”, for both sides of the rhetorical comparison: (NASB) “For as through the one man’s disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the One the many will be made righteous.”
We know very well from other contexts (including immediately nearby) that by “the many” Paul means “all men” in totality, when he’s talking about sinners anyway. So why wouldn’t he mean “all men” by “the many” in just the same way in the second half? And the repetition of the same point in different words not only super-emphasizes whatever Paul is trying to say, but the explicit variation of “the many” definitely meaning “all men” in the first halves of each verse, adds major weight to “all men” and “the many” meaning all men, not only many (and certainly not only a few) in both verses.
Plus, verse 19 makes explicit that the action of the Father and the Son not only has resulted but also will result in the future. (And the future tense to be accomplished is clear there in the Greek, too, btw.)
Moreover, St. Paul’s whole rhetorical thrust ever since verse 12 (at least) has been to compare how much excessively greater the salvation of God in Christ is, compared to sin. “But not as the offense is the grace” as he says in verse 15; and he doesn’t mean by this that the sin overcomes the grace, but rather (v.20b) “Where sin exceeds, grace hyperexceeds!”
It’s theoretically possible, of course, that an appeal to some other context elsewhere might restrictively shape what this portion of scripture can mean. But any exegesis of this passage (or frankly anywhere else in the Bible) that amounts to sin hyperexceeding grace, is an exegesis I would be rather scared to try making myself.
And yet, when I did my best to defend either annihilationism or eternal conscious torment, before I became a universalist, I was constantly trying to argue, one way or another, that sin somehow hyperexceeds grace. One of the big turning points for me came when I realized that I was getting “but not as the sin is the grace” completely backward in the direction of its meaning. All that time, I had been trying to defend the idea that grace isn’t like sin because sin hyperexceeds the grace of God… and thinking about that now, I just want to scream in horror… {sigh}