R.C. Sproul:
“Here we reach the ultimate point of separation between semi-Pelagianism and Augustinianism, between Arminianism and Calvinism, between Rome and the Reformation. Here we discover whether we are utterly dependent on grace for our salvation or if, while still in the flesh, still in bondage to sin, and still dead in sin, we can cooperate with grace in such a way that affects our eternal destiny.”
That’s another of those ‘either-or’ fallacious statements centered around the Reformation struggle with ‘monergism’.
Either “we are utterly dependent on grace for our salvation”
or
“while still in the flesh, still in bondage to sin, and still dead in sin, we can cooperate with grace in such a way that affects our eternal destiny.”
That is a tangle of concepts and does nothing to clarify what the issue is.
The code words are ‘utterly dependent’ ‘grace’ ‘salvation’ ‘still in the flesh’ ‘dead in sin’ ‘cooperate’. The way they are arranged stacks the deck.
Both sides would say that yes, we are ‘utterly dependent’.
Both would say they believe in ‘grace’
And both would agree that someone dead in sin cannot lift themselves into rightness with God.
But still there is disagreement, because the connotations of the code words are derived from an entirely different background theology.
It’s why we talk past one another so often - even our beloved religious terms are context sensitive - in the above case, the same word can means different things against a when placed in front of a different theological underpinning - how is communication even possible?
I would suggest we all read “Philosophical Hermeneutics” (Here) but that might not be possible. (Yes I have a gift for understatement )